セーラームーンで英語を学ぼう!

アニメ、セーラームーンの英語スクリプトです。

Episode 5 Scent of a Monster: Chanela will Steal Your Love!

第5話 聞き取れ率10%

 

左のアルファベットは話しているキャラ名です。

U:= ウサギ、TM:= タキシードマスク、S:=シンゴ(ウサギの弟)、L:= ルナ、Dad:= ウサギのお父さん、Mam:= ウサギのお母さん、Q:= クイーンベラ、J:= ジェダイト、N:= ナル(ウサギの友達)、I:= イグアラ、M:= ミカ

赤字は私が文で読んでも理解できなかったところ

A パート

U: Noon! I'm scared! Help! Huh?! Aaahhh! Tuxedo Mask! You came! You're my hero! Aahh! 

TM: Have no fear, I will always be by your side when you need me.

U: Aahh...

S: Hyaaahh!!

U: Huh? Wait Tuxedo Mask!

S: Huaaaagh!

U: Nnngh! That stupid Shingo! He totally ruined my dream!

S: Why is there a cat in my room?!

L: Meow?

S: Yaaagh! Ngh! Stay away

U: Hey! Stop--Mmmf!

S: Usagi, get that cat out of her right now!

U: That's right. You're scared of cats. I forgot. Here.

S: Gahh! Stop it!

U: Okay! But only if you promise that you'll stop bothering your incredibly smart and beautiful big sister!

Mam: Breakfast!

U: Coming!

ルナの顔(笑)

S: Augh, safe at last!

Mam: And just what were you two are going about so early in the morning?

Dad: Usagi, is that the same black cat we saw the other day?

U: Yup! Her name is Luna. 

S: She's perfect for Usagi. They're both obnoxious.

U: Well, guess you'll be spending more time together now that she's decided she wants to sleep in your room.

S: Pffft! What?! You've got to be kidding, I didn't say she could sleep there! 

U: Anyway, now that everyone in the house is met Luna, we can let her move in with us for good, right?!

S: No. Way.

U: Yes way, yes way Yes! Way!

S: No. Way, no way no way!

U: Yes way, yes way, yes way, yes way. YES WAY!

S: I vote one hundred percent no!

Dad: I'm fine with keeping her. What about you, honey?

Mam: Well, I think that we should have the kids work it out themselves.

U&S: Seriously!? 

U: Why were you in Shingo's room, anyway?

L: Well... I've been so busy with work, and I was exhausted. I just went into the wrong room, It was an honest mistake!

U: Work?! Were you out chasing mice or someting?

L: Of course not! Don't be ridiculous! I was out looking for the Moon Princess!

U: Moon... Pudding?

L: No, you idiot.

U: Ayway, see if you can make Shingo like you, okay? See ya! Goodbye! oh and good luck!

L: Maybe this pet store'll give me a clue of how to get Shingo to like me. 

girls: Adorable! Look! He's licking my finger! How cute!

L: So that's how you do it!

Q: Well, Jadeite, have you devised a new strategy to capture more human energy to offer to our great ruler?

J: Yes, Queen Beryl. The monster Iguara has already made preparations.

Q: The foolish humans constantly remain at the mercy of all their ridiculous wants and whims, and merely providing a minor catalyst to activate them, we can cause all those pathetic yearnings to spill out as a mass of energy!

J: Yes, and once do, we'll be able to capture all of it!

Q: All for our great ruler! Very well, proceed. But do so carefully, understood?

J: Yes.

N: Seriously? Shingo really doesn't like cats?

U: Mhm, When he was just a baby, a cat from the negihborhood bit him on the tip of his nose. And ever since then, he hasn't been able to get over his fear of them.

Umi: Oh that's nothing! When I was a toddler an alligator practically swallowed me whole.

U: What?! An alligator?! Really?!

U: Yes. it was a curious accident couse when my mother forgot to close the latch when she set it down.

N: Ah, colse the latch to what?

U: Umino, are you sure that you aren't just talking about an alligator handbag?

Umi: Maybe that was it!

U&N: Rrrh, Umino! 

L: Mreow!

S: HYAAAGHHH! 

L: Well, that didn't go well...

M: Uh, Shingo?

S: The cat... Where's the cat?

M: You're not really an animal person,  are you?

ミカちゃん可愛すぎない??

S: Uh... Mika! I don't know; I might be okay with another kind of pet... just anything except a cat!

M: Oh, yeah? Then I have the perfect thing for you!

S: What?

M: There's new pet shop that just opend here in town. Let's check it out!

S: Uh, okay.

M: There it is. It's called Perfume! Wow, it sure smells good!

S: Yeah, it smells like perfume

M: Hey, I think it's coming from there little guys.

S: Huuh?

I: Hi! Are you interested in a Chanela?

S: A Chanela?

I: Yes! Those animals are called Chanelas, and each emits a delightful perfume. Every one of them gives off different and unique scent.

S: Huh? Ah! I'm gonnna buy this Chanela.

M: I'd like to buy one, too. But they must be expensive.

I: You can pay me whatever you like!

M: Rreally?

S: That's awesome! They smell so good!

M: Yeah I know! As long as I have a Chanela, there's nothing else I'll ever need!

L: Ulp!

U: I see, So you couldn't get him to like you.

L: You know, it isn't really important for me to live with you guyas a pet.

U: Huh?? It's not really like you to get up as easilys that, Luna! You're always the one lecturing me about how I need to work harder at mission. Well, this is your opportunity to lead by example!  

L: O-kay...

U: Oh, hey!

L: Brreow!

U: That's it, Luna!

S: Hrrmh! 

L: Mrowwrr!

U: Ahh! 

S: Starting today, this Chanela is my pet; my only pet! So hurry up and get rid of that cat!

U: Stop being so mean to Luna, Shingo! Wahhh!

S: Wahhh!

L: It's okay.

U: I'm so sorry Shingo did that to you! 

Mam: Usagi, I've made some tea!

U: Coming!

L: Mmh.

Mam: That new pet of yours really does smell nice!

S: I know! And it's easy to take care of, too! A Chanela does't need to be fed!

Dad: Wow, that's one economical pet!

U: And even I have to admit that little guy is pretty cute!

Dad: Well, why don't you keep both Luna and the Chanela?

Mam: I agree!

S: No way! Never! You're just the cutest!

U: Shingo! Hurry up or you'll be late! Shingo! Hey, are you listening?

S: I'm staying home today.

U: Huh?? 

S: You and I will be together forever!

U: Huh??

 

 

赤字箇所解説

  1. obnoxious  不快な 気に障る という意味らしい。
  2. we can let her move in with us for good まずmove in で「入居」という意味らしい。なので、let her move in で「入居を許可する」という風になると思う。for good は「永遠に」という意味になると思うので、全体として「彼女を飼う」という意味になると思う。
  3. Adorable!  可愛らしい という意味らしい。
  4. whim  気まぐれな考え という意味らしい。
  5. merely 単に とか ~に過ぎない という意味らしい。
  6. catalyst 触媒 という意味らしい。
  7. yearning 憧れ とか 切実 という意味らしい。
  8. toddler 幼児 という意味らしい。
  9. animal person  動物好きの人 という意味らしい。