セーラームーンで英語を学ぼう!

アニメ、セーラームーンの英語スクリプトです。

Episode 11 Usagi vs Rei : Nightmare in Dream Land

第11話 聞き取れ率30%

左のアルファベットは話しているキャラ名です。

Q:= クイーンベラ、J:= ジェダイト、U:= ウサギ、A:= アミ、L:= ルナ、R:= レイ、PD:= プリンセスドリーム、PM:= 紫パンツの男、M:= モーリド、TM:= タキシードマスク

 

赤字は私が文で読んでも理解できなかったところ 

L: Ah! it's encouraging to know that we now have three Sailor Guardians! But, we mustn't let our guard down! We real battle's just begun, and it's going to get tougher!

U: Ah! This is the Sailor V manga!

R: Hey! That's mine, and I haven't read it yet!

A: Rei, you have some really nice encyclopedias here...

L: Oh, boy...

U: Hey! Don't pull so hard! Let me see that!

L: Calm down, gilrs- Ugh! ENOUGH! KNOCK IT OFF! The three of you are a team, but we won't get anywhere if you're like this! Remember, you've been chosen as guardians!

A: Sorry Luna.

U: Okay, so we're all guardians...

R: But what are we supposed to do with now?

L: As I've said, you three must work together to find the missing moon princess!

U: But how?

R: I dunno, maybe she's got a big sign that says she's the princess.

U: Oh, she might!

L: Uh, I doubt it.

U: You don't know what she looks like?

R: Wonderful. So how are we supposed to find her, then?

A: Well, in taht case, let's focus on our other mission until Luna can gather some more information about the princess!

アミちゃんがいい子すぎる

U: Our other mission?

A: That's right. Our mission to protect everyone from those monster!

L: Yeah! Great idea, Ami!

A: Look at this.

U: Oh, that's Dream Land!

L: Dream Land?

U: You know! The new amusement park!

L: Oh.

A: Based on what I just read, strangthings have been happening down there lately.

R: What kind of things?

A: In the past week, fifty people who've gone to Dream Land have disappeared without a trace!

Q: I never expected the appearance of a third sailor guardian. Jadeite!

まさか! あのジェダイが怒られている?!

J: Yes?

Q: I'm not going to give you many more chances to redeem yourself, you know.

J: I've already begun a new plan to collect a large amount of human energy!

Q: Really?

J: And those three sailor guardians won't be a problem once I eliminate them.

Q: Very well. Make sure you do, or else! Remember you are expendable.

J: Therefore, we belive that Dream Land had nothing to do with these unfortunate events.

Repoters: Maybe, but still fifty of your visitors have gone missing so far! Surely that's not a coincidence!

J: We have looked into it. And the number of people who've entered the park is the same as the number who've left. So they haven't gone missing here. All right, that's enough! You're disrupting our business! Go on, get out!

Reporters: Ahh! You don't have to be so rude!

J: Foolish humans...

R: If the same number of people enter and exit, then are they going missing on the way home?

A: Hmm..

L: I think it's strange that everyone who's gone missing has come to this park.

R: Yeah, that's weird.

A: Hey, Usagi's gone. Where did she go?

R: She's probably goofing off somewhere!

A: I doubt she'd do-

U: Hey, guys!

A&R: Huh?

U: Giddy-up, horsie! Giddy-up! Clop, clop!

14歳でここまで自分を解放できるのもある意味すごい。。。

L: Unbelievable! Honestly! What were you thinking, Usagi?!

U: Sorry, I just got carried away!

R: Get your act togeher! You call yourself a sailor guardian?!

U: Ah-gah! Hey, don't you lecture me! In the end, I always find a way to get things done!

A: A-a lion!

Rion: Good day!

R: it...

U: It talked!

PD:It's all right. You see, this lion is merely animatronic.

もしこの子がモンスターだったら過去一番の可愛さ!

U: You're Princess Dream! Wow! I always wanted to meet you!

A: Wait, that's a machine?!

PD: Yes! It's operated by remote control!

U: Whoa! This is amazing!

R: Something's not right.

U: Ahh! Oh. Ha ha ha! Aw cute! It's a bear!

R: Usagi! Get off of that!

U: What was that for?

R: Princess Dream is giving off very bad vibes.

U: Huh? Sriously?

R: You probably can't tell because you're too dense!

U: Watch it, you! I have been doing this longer than you have! So show some respect!

PD: In one hour, there's going to be a show at the House of Sweets. I hope you can come watch!

U: Okay!

A: The House of Sweets?

U: That place looks so amazing! We just have to go check it out!

J: Now, come to me, sailor guardians. I will drain away every last bit of your energy! The who come inside never come back out!

U: Nothing strange seems to be going on here!

L: Let's split into teams and take another look around. I'll go with Ami. Usagi, you team up with Rei!

R: If you don't want to, fine!

U: All right.

A: Bye! See you later!

R: Follow me! Come on!

U: Don't you tell me what to do! You're really suspicious of Princess Dream?

R: Yeah, and my intuition is usually right.

U: But, I mean her name is Princess Dream, so... 

R: You just don't get it, Usagi.

U: Ah, look! Isn't this the cuteset little bunny!

R: And I can bet the thing's smarter than you are...

U: Why are you alwasys so mean?!

R: Oh, no! No don't get on those animals!

PD: Why not? They're just machines. They are perfectly safe.

R: Just get him down!

PD: Hm? Very well. You can come back and ride them later.

U: Well, I say we should just ride it now!

R: Hey!

U: Just relax!

R: You don't understand this at all, do you?!

U: You're way too suspicious about everything! Stop being such a drag!

R: No way!

U: Yes way!

R: No way!

U: Yes way!

R: No way!

U: Yes way!

Mam: And what do you think you're doing to my son?!

Boy: Mommy!

R: You know, this is really, really embarrassing.

U: What are you kidding me?! This is the best way to patrol, ever!

Panda: Sorry! I just got the signal to stop. Hold tight, we'll have to wait a moment.

U: Seriously...

PM: Hey!

U: You again?! Why are you here?!

PM: Hey hold on! That's the first thing out of your mouth after head butting someone?! Pretty rude, bun-head!

R: Ha! Bun-head?! That's classic! And it fits you perfectly!

PM: Now she looks like a steamed bun.

R: Ha! That's a good one!

U: Ugh! Enought! Stop making jokes at my expense!

 

紫パンツの男との口喧嘩はいつも面白いけど、この後の顔を赤らめているウサギ可愛かったな

U: But never mind that! Why's a guy your age riding the kiddie train, anyway?! Don't you have any friends your own age? Or are you just looking for someome on your puny mental level to talk to? Ha ha ha ha!

PM: I have my reasons! Mind your own business! Boy, she sure knows how to hit you where it hurts...

U: Hey you! Panda bot! Enough with all the stop and go already, all right?!

Announce: Attention, everyone! The show at the House of the sweet is going to begin shortly. So, if you want a real treat--

U: Hey, Panda! Stop the train, will ya?!

Panda: Sorry! I was asked for no more stop ando!

U: Ugh-Stupid technological advances.

R: Hey. don't you think that guy in front of us kinda looks like Tuxedo Mask?

U: Huh? No! Not even a bit! Knock it off! This jerk's nothing like him!

 

U: Luna! Hey, Where'd Ami go?

L: She is inside.

U: Aw! No fair, going in without us!

R: There's an evil aura...

boys: Wow! All these desserts are real! So yummy!

gilrs: The candies look like gem stones, don't they?!

gilrs: They're so pretty!

A: Maybe I can find a clue here...

PD: Good afternoon! Welcome to the House of Sweets! Now, please just make yourselves at home!

boys: Okay! Fun!

gilrs: What a dream. I want to stay here forever and ever. The prettiest flowers I've ever seen! 

A: Oh, no! Is there some kind of illusion happening here?

PD: While they're busy dreaming, I'm going to steal all their energy!

A: Ugh! Her apple, it's absorbing the energy from all the people! This is how all the people disappeared!

R: Wait!

U: What's the matter?

R: Something's happened inside there!

U: What?!

L: Not good! Ami's in the there.

R: It's no use. It's locked.

U: Oh, no! Ami!

R: Look, stop crying about everything!

U: But aren't you worried about Ami?!

R: Of course! I never said I wasn't!

U: Maybe not, but she's my friend. You don't care about anybody but yourself!

R: You don't know anything about me!

L: Both of you, transform already!

R: Mars Power Make Up!

L: Now you too, Usagi! Hurry it up!

U: Uh! I was about to! Lay off! Moon Prism Power Make Up!

R: Fire! Soul! Let's go!

U: Quit bossing me around!

J: Here come the sailor guardinans... Today will be their last day...

PD: Welcome to the House of Sweets. I've been expecting you two... 

All: Huh?

L: Be careful! All of this is an illusion!

PD: Here's a present.

U: Huh? Oh! Thank you!

R: No! Get back!

U: Sailor Mars! I'm sorry! This is all my fault!

PD: Oh my, how terrble! The venom is spreading and soon you'll turn to stone like that sunak, see?

U: Ah!

R: Stop making a big fuss over something so small! Rin, Pyo, To,Sha, Kai, Jin, Retsu, Zai, Zen! Evild Spirit, be exorcized!

U: Oh, thank goodness!

R: This is no time to cry! And you show us your true form!

PD: Very well. Please, wait just a moment.

M: I am the monster Moorido. Pleased to meet you.

モンスターモーリドは真の姿もかわいい

U: Uh... Please to meet you, too!

R: Usagi!

U: Oh, right... Listen up, monster! You'll pay for taking advantage of the dreams of pure-hearted girls!

R: Are you one of the girls you're talking about?

U: Will you just let me talk! Anyway... In the name of the moon, I'll punish you!

M: Oh! Scary! Why don't you two just have another dream? 

All: Ah! Huh?

L: Careful! It's another one of that monster's illusions!

U: I'll be fine this time! I'm not going to fall for anymore of those stupid traps!

R: We'll see about that... That sounds like horse hooves...

U: They're coming this way!

L: Don't let your guard down!

U: Yeah! It's Tuxedo Mask!

R: Wow! How stunning! Wait for me!

U: Tuxed Mask!

L: Hold on a second! It's a trap! Come on! Are you listening?! This is just what the enemy wants you to do!

M: Yes, it is what I want. And now I'm going to take all their energy while they dream.

L: Huh?

TM: Stick to dreaming only when you're asleep. Farewell!!

U: Huh? Where's Txedo Mask?

R: Oh, boy...

U: That rose! Then Tuxedo Mask really was here!

M: I guess I'll have to put you back in the dream world again...

L: I think we'd better run for it!

A: Oh boy, I guess I shouldn't have come by myself... 

U: Ami! Are you all right?!

A: Yeah, what happened?

R: There's not really time to explain.

M: That apple is what's absorbing everyone's energy!

R: The apple, huh?

L: All three of you need to attack togther!

A: Mercury Power Make Up!

M: Huh?

A: Now, aim of the apple!

U&R: Okay!

A: Bubble! Spray!

M: Huh? Where did they go?

R: Evil spirit! Be exorcized!

U: Moon Tiara Action!

R: Fire! Soul!

M: I can't move. Uh-oh.

U: We did it!

J: Curses! Those sailor guardians! I'll get them for this!

また失敗してしまったジェダイ。今後がほんとに気になる。大好きなキャラだから切られないでほしい

L: Well I hope you learned your lesson. You three were able to win today because you all fought as a team! So make sure you don't forget that!

A: Right!

U: Hey, how come your ice cream cone is so much bigger than mine?

R: Maybe it's 'cause, you eat too fast!

U: Give me your cone!

R: Mmm- No way!

U: Hand it over! Ahh!

 

 

11話終わり

神回でしたね(いろんな意味で)

めちゃめちゃギャグが冴えてて面白かったです。セーラー戦士3人のキャラも固まってて、いい味出してました。そしてジェダイが詰めらるという展開、、、

今後に目が離せません。

 

赤字箇所解説

  1. guard down  油断する という意味らしい。
  2. KNOCK IT OFF  いい加減にして という意味らしい。
  3. get anywhere  目的を達成する という意味らしい。
  4. expendable  大して必要でない という意味らしい。
  5. goof off  怠ける さぼる という意味らしい。
  6. Giddy-up  進め という意味になるらしい。
  7. dense  鈍い という意味らしい。
  8. intuition  直観 という意味らしい。
  9. steamed bun  肉まん という意味になるらしい。
  10. at my expense  私を犠牲にして という訳になると思う。
  11.  puny  小さくて弱い という意味らしい。
  12. gem stones 宝石 という意味らしい。
  13. Lay off  色々な意味があるらしいが、ここでは「構わないでくれ」という意味になると思う。
  14.  taking advantage of  利用する、悪用する という意味になると思う。
  15. Hand it over  引き渡す という意味らしい。